CURRICULUM VITAE

Traducción e interpretación

Freelance traductora/intérprete (1994-presente). Entre otros:

  • Consulado General de Ucrania en Barcelona
  • Embajada de Ucrania en Madrid
  • Consulado General de Rusia en Barcelona
  • Ministerio de Asuntos Exteriores de España
  • Ministerio de Industria de España
  • CIDOB, Barcelona
  • ICEX, Madrid
  • Cámara de Comercio, Castellón
  • Ayuntamiento de Barcelona
  • Museo de Reina Sofía, Madrid
  • Embajada de España en Kiev, Ucrania
  • Abogados Roca Junyent, Barcelona
  • Empresas privadas de España

Traducción simultánea en encuentros entre delegaciones gubernamentales con la participación de los máximos dirigentes de estado de España, Rusia y Ucrania.

Labor universitaria

  • Universidad Nacional T. Shevchenko de Kiev (1999-2000). Profesora de español e italiano en la Facultad de Filología Extranjera.
  • Ministerio del Exterior de Ucrania (1999-2003). Profesora de español e italiano en Cursos Superiores de Lenguas Extranjeras.
  • Lingüística General y Teoría de la Literatura de la Universidad de Granada (2000).
  • Colaboración en proyectos del Laboratorio Lingüístico de la Universidad de Granada (2000-2003) y Depto. de Hispánicas de la Universidad de Barcelona (2006).

Relaciones internacionales

  • Ministerio de Energía de Ucrania. Compañía Estatal del Comercio Exterior “UKRINETENERGO" (1998-2001). Traductora/intérprete de español e italiano.
  • Consulado General de Ucrania en Barcelona (2003-2008). Ayudante Personal del Cónsul General.

Formación académica

  • Universidad de Barcelona (España) Curso de Doctorado, elaboración de la tesis doctoral en filología hispánica (febrero 2003-presente).
  • Universidad de Granada (España) Becaria del Ministerio de Asuntos Exteriores de España para el curso de Doctorado (octubre 2000-febrero 2003).
  • Universidad Nacional de Kiev T. Shevchenko (Ucrania) Licenciada en traducción e interpretación (junio 1999) con Título homologado por el Ministerio de Educación y Cultura de España (2003). Doctorado en traducción.
  • Instituto de Cervantes (España) Diploma de nivel superior del Instituto de Cervantes (abril 1999)
  • Universidad de Florencia (Italia) Diploma del centro lingüístico “Ateneo” (junio 1997)
  • Instituto de Tecnologías y de administración (Ucrania) Diploma de oficial-administrativa (febrero 1996)

Idiomas

Ucraniano, Ruso Nativo
Español Todo tipo de traducción/interpretación
Italiano Interpretación
Inglés, Catalán Nivel comunicativo

Datos personales:

  • NIE: si
  • Disponibilidad de desplazamiento: si